jueves, 9 de septiembre de 2021

Como Pedro por su casa.

 

Como Pedro por su casa.


Expresión popular, muy utilizada, que transmite  la idea de "confianza y desenvoltura" en lugar desconocido".

En la actualidad esta expresión se ha transformado para convertirse en una expresión peyorativa de exceso de confianza y mala educación.

Significado:

El dicho o expresión hace referencia a la familiaridad y confianza que una persona muestra en un lugar que, en un principio, desconoce, es decir, referencia a la seguridad y tranquilidad con la que alguna persona se desenvuelve en una tesitura o circunstancia nueva o que se pensaba que sería adversa.

Imagen:

Retrato imaginario de Pedro I de Aragón, de Manuel Aguirre y Monsalbe. Ca. 1851-1854. (Diputación Provincial de Zaragoza).

Origen:

La mayoría de los supuestos coinciden en situar el origen de esta expresión en la  figura del rey Pedro I de Aragón.

Se cree que el dicho originario es “entróse como Pedro en Huesca”, refiriéndose a la victoria de Pedro I de Aragón en Huesca durante la Batalla de Alcoraz (1094) contra las tropas musulmanes que ya tenían matado al rey Sancho Ramírez (Sancho I de Aragón o Sancho V de Pamplona). Fue una victoria impensada después de la muerte del rey, por lo que elogiaron la desenvoltura de Pedro I en esta batalla acuñándose la frase “entróse como Pedro en Huesca”. Esta expresión ha sufrido varias derivaciones a lo largo de los años, alejándose de su significado original y positivo.

...........................


…………………



Enlaces consultados:

https://academiaplay.es/la-procedencia-del-refran-como-pedro-por-su-casa/

https://www.significados.com/como-pedro-por-su-casa/

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡Vete a freír espárragos!.

  ¡Vete a freír espárragos!. En el Diccionario de la Real Academia española leemos: a freír espárragos 1.       loc. adv. coloq. U. pa...