jueves, 19 de agosto de 2021

A la chita callando.


A la chita callando.


 Expresión popular que hace referencia al hecho de actuar con sigilo  o  disimulo, en secreto.



Significado.

Significa hacerlo con mucho sigilo, con disimulo o en secreto.

Origen.

Varias hipótesis o supuestos que tratan de  explicar su origen.

Unos sostienen que fue en la Edad Media, época almorávide los árabes introdujeron en España un felino parecido al guepardo, llamado saeta o chita.

La locución adverbial “a la chita callando” forma parte de ese grupo de expresiones acuñadas en los juegos infantiles, similar a “burla burlando”. Así lo consideraba el erudito Francisco Rodríguez Marín, quien en sus Cantos populares españoles (1882) formuló la teoría de que dicha expresión se originó en el viejo y rudimentario juego de las chitas.

Otros como Julio Cejador sostienen también que su origen se remonta a un antiguo juego llamado chita que se jugaba con tabas o huesos (astrágalos).

Un tercer supuesto sostiene que deriva de la interjección “¡chist!” que se utiliza para imponer silencio cuando hay un gran griterío.

En este tercer supuesto se trata simplemente de una onomatopeya que deriva de "chis", onomatopeya a su vez del seseo con el que se pide silencio ("sch...."), y emparentado por tanto con "chistar" y "rechistar".

Por lo tanto, "a la chita callando" significaría algo así como "pidiendo silencio (haciendo 'sch...', 'chistando') y sin hablar".

………………………………………….

En el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) encontramos:

chita1.

(De chito1).

1. f. astrágalo (‖ hueso del tarso).

2. f. Juego que consiste en poner derecha una chita o taba en sitio determinado, y tirar a ella con tejos o piedras; quien la derriba gana dos tantos, y quien da más cerca, uno.

3. f. chito (‖ pieza sobre la que se pone el dinero en el juego del chito).

chita2.

(De chito2).

a la ~ callando.

1. loc. adv. Calladamente, con disimulo.

Efectivamente, el  DRAE, s.v.chito1 , se refiere tanto al juego como a algunas de las piezas en él utilizadas. Concretamente recoge las siguientes acepciones:

1. m. Pieza de madera o de otra cosa, sobre la que se pone el dinero en el juego del chito. 2. chita, juego. 3- Juego que consiste en arrojar tejos o discos de hierro contra un pequeño cilindro de madera, llamado tango, tanga o tángana, sobre el que se han colocado las monedas apostadas por los jugadores. El jugador que logra derribar la tángana, se lleva todas las onedas que han quedado más cerca del tejo que de la tángana. Los siguientes arrojan su tejo y ganan las monedas que se hallen más cerca de él que de la tángana. 4. Tejo usado en el juego del chito.

Si comparamos los significados académicos con lo señalado por Vicente Naharro omprobamos que hay ciertas coincidencias, pues chito en los dos casos designa el juego y también la pieza sobre la que se coloca el dinero; esa pieza ("cantito" o "cilindro de madera") se llama también tango (e incluso tanga y tángana, según el DRAE) y en ambas fuentes aparece otro elemento léxico, el tejo, para referirse a la piedra o trozo de teja utilizada en vez del dinero o "los cuartos" de don Vicente Naharro.

……………………

Enlaces consultados:

https://www.rae.es/drae2001/chita

https://cvc.cervantes.es/literatura/cauce/pdf/cauce28/cauce28_13.pdf

https://www.muyhistoria.es/curiosidades/preguntas-respuestas/ide-donde-viene-la-expresion-a-la-chita-callando

https://www.fundacionlengua.com/es/chita-callando/art/186/


No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡Vete a freír espárragos!.

  ¡Vete a freír espárragos!. En el Diccionario de la Real Academia española leemos: a freír espárragos 1.       loc. adv. coloq. U. pa...