Llevar el gato al agua.
María Moliner define el dicho como frase hecha que contiene una máxima o una observación o consejo de sabiduría popular.
Con relación a la frase o dicho que hoy analizamos tenemos
distintas versiones.
Indagando en el Diccionario de la Real Academia de la Lengua
(DRAE)
llevar el ~ al agua.
1. loc. verb. Triunfar en una competencia, salir ganancioso.
2. loc. verb. coloq. Superar una dificultad o arrostrar el
riesgo de una empresa.
Significado.
Frase que expresa la dificultad o imposibilidad de realizar
una cosa, asimismo se refiere al que vence a otro en una contienda. Llevarse el
gato al agua viene a expresar la idea del éxito de una persona en conseguir un
objetivo difícil, que también otros perseguían.
Esta expresión que ha llegado a nuestros días con el significado de salir victorioso o triunfante de una disputa, tiene su origen en un antiguo juego griegos y/o romanos.
Origen.
El origen de la frase es incierto y a pesar de que nombran un
animal, concretamente al gato, la mayoría sostienen que nada tienen que con la
presencia de dicho animal, que es simplemente una forma metafórica de indicar
cómo se dejaba al adversario tras un ejercicio de resistencia y fuerza (a
cuatro patas, o lo que es lo mismo… a gatas) y que ya se practicaba en la
Antigua Grecia. Otros sin embargo, sostienen la presencia de este animal en el
juego.
Sebastián de Covarrubias, en su obra Tesoro de la Lengua
Castellana, propone el siguiente: "Antiguamente debieron de usar cierto
juego en la ribera del río con un gato, y ganaba el que le metía dentro de él;
pero como se defiende con uñas y dientes, era dificultoso y peligroso".
Otros autores fundamentan el origen en otros juegos. Rodrigo
Caro lo sitúa en un juego que consistía en
fijar verticalmente en el suelo un madero horadado, es decir, tiene
agujeros en su extremo superior
introducía una soga, se ataban los extremos de ésta a los contendientes,
vueltas las espaldas, y ganaba el que hacía subir al otro a lo alto del madero.
José Mª Iribarren (siglo XX) defendían defendía para
encontrar la procedencia de esta expresión, había que trasladarse a los
orígenes del popular juego practicado ya en la Antigua Grecia y que ha llegado
hasta nuestros días con el nombre de ‘tira y afloja’, aunque en otros países se
le llama ‘el juego de la cuerda/soga’ o ‘tirar de la soga’. El juego consistía
en que dos equipos tiraban de los extremos de una cuerda para desplazar al
equipo rival hasta un objetivo. Éste solía ser una charca o riachuelo que se
encontraba entre los dos grupos.
Competición de cuerda en los Juegos Olímpicos de San Luis
1904.
El juego de la cuerda, juego de la soga, tira y afloja, batalla de fuerza, sogatira, soka-tira o cinchada es un deporte que pone a dos equipos uno contra el otro en una prueba de fuerza. Fue deporte olímpico entre 1900 y 1920.
…………………………………………………
Bibliografía
Iribarren, José Mª; El porqué de los dichos. Gobierno de Navarra. Departamento de Educación, Cultura, Deporte y Juventud. Novena edición. octubre 1996, pág 20.
Enlaces consultados.
No hay comentarios:
Publicar un comentario